Я знаю, але… / Nevertheless

10 23 733

Оригінальна або інша назва: 알고있지만 / I Know But

Жанри: романтика, університет

Країна: Південна Корея

Рік: 2021

Рейтинг IMDb: 7.7/10

Кількість серій: 10

Тривалість серії: 65 хв

Переклад: субтитри та озвучення (багатоголосе закадрове) Project U&A Lines

Режисер: Кім Ґа Рам

Канал: JTBC

Актори: Сон Кан, Хан Со Хі, Че Чжон Хоп, І Йоль Им, Ян Хе Чжі, Кім Мін Ґві, І Хо Чжон, Юн Со А, Со Хе Вон, І Те Хі, Кім Му Чжун, Ю Чжі Хьон, Чо Су Йон, Сон Бо Син

Сюжет: Заснована на однойменному вебтуні – це історія про жінку, яка хоче зустрічатися, але не вірить в кохання, та чоловіка, який вважає, що стосунки – то морока, але хоче фліртувати.
Пак Чже Он (Сон Кан) вважає стосунки марнуванням часу, але любить фліртувати. Хоча він доброзичливий і веселий по відношенню до всіх, насправді не цікавиться іншими людьми і відмовився від стосунків. Він проводить чіткі межі між собою та іншими людьми і не розкриває свої почуття, але коли зустрічає Ю На Бі, виявляє бажання вийти за ці межі.
Ю На Бі (Хан Со Хі) не вірить у кохання, але хоче зустрічатися. Після жорстокого і гіркого досвіду з першим коханням, вона більше не вірить у долю і вирішує не захоплюватися коханням. Але Пак Чже Он магічно впливає на неї і змінює її погляди.

Трансляція з 19 червня (п’ятниця) 2021 року.

УВАГА! Може не працювати онлайн-програвач. Проте переглянути серії онлайн ви можете у Телеграм-каналі Project U&A Lines – дорами українською за хештегом #ЯЗнаюАле та #ЯЗнаюАлеОзвучення

ЗАВАНТАЖИТИ З УКРАЇНСЬКИМИ СУБТИТРАМИ

ЗАВАНТАЖИТИ В УКРАЇНСЬКОМУ ОЗВУЧЕННІ

188
Я знаю, але...

Залиште відгук про ваше враження від дорами

10 коментарі
  1. Itori коментує

    Перша серія заінтригувала. З нетерпінням чекаю наступну. Дякую за переклад ❤️

  2. […] поки що можна подивитися онлайн дораму з Хан Со Хі “Я знаю, але…” та “Світ […]

  3. Itori коментує

    Блін, розчаровує той факт, що переклад виходить так рідко. Дорама вже майже закінчилась, а тут лише 3 серії. Я звісно готова почекати якийсь час, але не по 2 тижні, заради субтитрів. Доводиться дивитися з рос субтитрами.

    1. Mayachok коментує

      Перекладачі працюють у міру власних можливостей і видають серії як тільки можуть… Дякуємо за розуміння.

      1. Itori коментує

        Я розумію, просто ви єдиний проєкт, що займається перекладом дорам українською. І трохи сумно, що не отримується дивитися улюблене українською, бо доя менк це дуже важливо

    2. Mavka Olenka коментує

      Як редактор проєкту, особисто приношу свої вибачення. Проте для когось літо це час відпочинку і відпусток, а для когось літо це найгарячіши сезон у роботі (працюю у турфірмі і по 4 дні в тиждень знаходжуся у відрядженнях у Карпатах). Восени ситуація налагодиться, тому очікуйте наступних проєктів з нами 🙂 Ми вас любимо)

      1. Itori коментує

        Вірю у вас! Сподіваюся, що перекладете цю дораму до кінця. Дякую за вашу роботу!

  4. Gesons#VVeg[FoxneenWug,3,3] коментує

    Привет. Начистоту скажу вовеки не писал отзывов, но тут иной вариант, уделю минутку. Вы бросаете вконец занимательно и познавательно. Можно что почитать и подчертить для себя что то полезное. Я уже давным-давно почитываю Ваши публикации. Пишите и выставляйие у Вас это прекрасно получаеться.

  5. Олександр коментує

    Коли всі інші серії в озвученні?

    1. Mayachok коментує

      Робота над серіями триває. Незабаром.

Залишити відгук

Вашу ел. пошту не буде опубліковано.

Дякуємо за вашу думку.